En febrero de 1907 se encontraba cerca de Tor di Nona durante un par de meses, cuando por razones desconocidas tuvo que abandonar su residencia anterior. Su hermano sospechaba que lo habían echado de la casa debido a las frecuentes borracheras. Tras unos días de búsquedas desesperadas y noches pasadas en algún hotel, Joyce encuentra alojamiento en esa callecita frente al Castel Sant'Angelo, otra conocida prisión papal.
En el episodio más onírico de Ulises, el decimoquinto, Circe , verdadera "memoria interna" del texto ya que todos menos todos los personajes del libro vuelven a él -y no es casualidad que la palabra bruniana por excelencia aparezca también en este , "mnemotecnica", el caballo de batalla de aquel filósofo que escribió el Canto Circeo- Tanto Bloom como su avatar Flower aparecen en los sueños-pesadillas de los personajes. En un momento del capítulo, se acusa a Bloom de ser "el toro blanco del Apocalipsis" y un "adorador de la Mujer Escarlata"; y luego leemos: "¡los bultos de la hoguera son para él!". Y luego otra vez: «¡Linchadlo! Asarlo». Al poco tiempo aparece primero un Nuncio Papal y luego un tal Fray Buzz que “lo entrega al brazo secular”, tal como le había sucedido a Bruno el 8 de febrero de 1617. Es entonces cuando el judío se encuentra a sí mismo” erigido en las llamas del ave fénix 'y' muestra a los reporteros de Dublín los signos de varias quemaduras'.
Giordano Bruno
de J. Lewis McIntyre
giordano bruno
Observaciones generales : Joyce cita a Giordano Bruno como 'Bruno the Nolan' en The Day of the Rabblement (1901; Critical Writings , ed. Ellmann; Occasional... Writings , ed. Kevin Barry) y escribió sobre él en su reseña del Daily Express de Giordano Bruno de Lewis McIntyre ("The Bruno Philosophy", Daily Express , 30 de octubre de 1903), en el que muestra un conocimiento previo de Bruno, incluido el comentario de Coleridge sobre los opuestos coincidentes [coincitia oppositorum ] que figura en Biographia Litteraria y Life of of de Isabel Frith. Giordano Bruno (1887) - del que citó en Day of the Rabblement. Bruno se convirtió en el objeto de un comentario sobre su ejecución en la quema [auto da fe] en Roma el 1 de enero de 1600 en el curso de una conversación entre Stephen y el profesor de música Artifoni en Stephen Hero (Jonathan Cape Edn. 1969, p.175 ) que luego se transpone a Stephen y Fr. Ghezzi en A Portrait (Cape [Definitive] Edn. 1969, p.252) donde, sin embargo, Stephen lo informa en una conversación con el propio Cranly en las entradas del diario al final, y en realidad no se muestra en tiempo presente.
Las cartas de Joyce desde Roma en 1906 lo muestran desilusionado con el culto de Bruno en el lugar de su ejecución ('El espectáculo de la procesión en honor de Nolan [el 17 de febrero] me dejó bastante frío'; Carta a Stanislaus Joyce, [1] Marzo de 1907, Letters , Vol. II, pp.218-19 - ver bajo Citas , infra ) mientras, simultáneamente, revisa su concepto de sí mismo como un artista heroico. Sin embargo, las ideas de Bruno finalmente formarían la armadura de Finnegans Wake y se comunican a Harriet Shaw Weaver con este espíritu en una carta del 27 de enero de 1925 (como infra ; Cartas de James Joyce, vol. yo, ed. Stuart Gilbert [1957] NY: Viking Press 1966, p.226 [pp.224-25) - pero poco después, le dice que no preste demasiada atención a las teorías de Bruno y Vico ya que él las usa solo 'para todo lo que valen' ( Cartas , I, p.241; - como infra ).
[ Stephen Dedalus : 'Ghezzi [...] dijo que Bruno era un terrible hereje. Dije que estaba terriblemente quemado. Estuvo de acuerdo con esto con cierta pena. Luego me dio la receta de lo que él llama risotto alla bergamasca . (A Portrait [... &c.], ed. Chester Anderson & Richard Ellmann [edn. definitiva] (Londres: Cape 1968), p.; OUP Edn., ed. Jeri Johnson, 2001, p.201 [citado [ in part] en Barry, ed .
¿Cuándo leyó Joyce a Bruno ? |
|
'The Bruno Philosophy', Reseña de Lewis McIntyre, Giordano Bruno , en Daily Express (30 de octubre de 1903) |
|
—Los escritos críticos de James Joyce , ed. Richard Ellmann y Ellsworth Mason (Nueva York: Viking Press [1959] 1966), págs. 133-34; ver versión de texto completo - como supra . |
Cf., |
|
[ Ver fuente en Coleridge - como se adjunta . ] |
Nota : Jean-Michel Rabaté detecta una contradicción en las estimaciones anteriores y posteriores de Joyce sobre Bruno: |
|
Nota: La forma más sencilla de resolver la aparente contradicción podría ser revisar la oración final en la primera cita de '¿No es extraño?' - con un signo de interrogación suprimido - a 'No es extraño, entonces [...]'. Contra esto está el hecho de que la expresión habitual sería, 'No es extraño, entonces [...]'. (Joyce ya ha dicho que Bruno 'Bruno apenas ha presentado una hipótesis [...]' -quizás queriendo decir que ha traspasado los límites propios del pensamiento racional. A favor está el hecho de que todo en el párrafo parece argumentar que el dualismo es exactamente la cualidad que el escritor (como Coleridge) encuentra en él. De hecho, sería muy difícil no encontrar en él una tesis dualista, para ser comparada con la encontrada en Spinoza. Quizás, sin embargo, |
Ver .. | ||
Algo de desprecio. comentarios sobre Bruno conocido por Joyce - como infra | ||
además .. | ||
|
Listados bibliográficos [sin marcar] |
|
bruno escribió— |
|
|
—También citado en Bill Kuhns, como se cita arriba. |
Giordano Bruno [1] - Joyce hace referencia a Bruno, con otros, en su ensayo "Retrato" de 1904: 'Siguió la extravagancia. La simple historia del Poverello pronto se olvidó y se estableció en la más loca de las compañías, Joachim Abbas, Bruno the Nolan, Michael Sendivogius, todos los jerarcas de la iniciación lanzaron sus hechizos sobre él. Descendió entre los infiernos de Swedenborg y se rebajó en las tinieblas de San Juan de la Cruz. Su cielo fue repentinamente iluminado por una horda de estrellas, las firmas de toda la naturaleza, el alma recordando días antiguos.' ( Poems and Shorter Writings , ed. Ellmann, Litz, & Whittier-Ferguson, Faber 1991, p.214; para un extracto más extenso, véase bajo Citas , supra; también versión de texto completo en RICORSO LIbrary, 'Irish Classics', vía índice o directo .)
Nota : La única alusión explícita a Bruno por su nombre en Stephen Hero ocurre en una conversación con el p. Artifoni, el amable maestro jesuita de italiano, donde Stephen cita La bestia triunfante (a saber, Lo Spaccio de La Bestia Tromphante [ La expulsión de la bestia triunfante ], 1584) [SH 174].Aquí, en respuesta a que Artifoni llama a Bruno 'un hereje terrible', Stephen responde: 'Sí [...] estaba terriblemente quemado'. ( Stephen Hero , Cape Edn. SH 175; también en AP Cap. V [entrada del diario del 24 de marzo].) Inmediatamente después, Joyce reconoce amablemente que el 'maestro era un pobre inquisidor' [SH 175] - o inquisidor , como el MS lee, mientras que una nota marginal, posiblemente de Estanislao, solicita la corrección del inquisidor . (Quiere decir que el padre Artifoni no es cruel.) En Retrato , el bon mot de Stephense parafrasea brevemente en una de las entradas finales del diario [AP 253]: 'Luego fui a la universidad. Otros pelean con el ojo del granuja cabeza redonda Ghezzi. Esta vez sobre Bruno el Nolan. Comenzó en italiano y terminó en inglés pidgin. Dijo que Bruno era un terrible hereje. Dije que estaba terriblemente quemado. Estuvo de acuerdo con esto con cierta pena. Luego me dio la receta de lo que él llama risotto alla bergamasca . Cuando pronuncia una o suave saca sus carnosos labios carnales como si besara la vocal. ¿Tiene él? ¿Y podría arrepentirse? Sí, podría: y llorar dos lágrimas redondas de canalla, una de cada ojo. ( Portrait , Definitive Edn., ed. Anderson & Ellmann, Londres: Jonathan Cape 1968, p.253.)
¿Es el Daedalus [ Daedaleas ] de Stephen Bruno?
Que otros deseen atar las plumas de Dédalo a sus hombros vacíos ; o alas suspendidas por la fuerza de las nubes
, o los vientos queriendo remar;
O seré arrastrado por una órbita llameante;
Un fan de Belerofonte[...]
¡Que ande desnudo, cuando las nubes no lo adornen,
Sol! ¡Los arneses de cuatro patas no se ajustan a la
espalda humana! ¡ Otro aspecto de la verdad
buscado, encontrado y revelado a mí!
Aunque nadie lo entienda,
Si soy sabio con la naturaleza, y bajo Dios,
Eso es realmente más que suficiente.[ Ver copia completa bajo Samuel Taylor Coleridge > “Magnanimity” [ensayo] - infra .
[ arriba ]
Giordano Bruno (?1548-16 de febrero de 1600) [2] - "El día de la chusma" de Joyce (1901) deriva su tono intelectual altivo de la heroica negativa de Giordano Bruno a retractarse de sus creencias poco ortodoxas, lo que llevó a su ejecución por auto de fe en Campo dei Fiori en Roma en 1600. Es cierto que Joyce ya había leído Life of Giordano Bruno, the Nolan (1887) de Isabella Frith cuando escribió su folleto “El día de la chusma” (1901) ya que él lo abre con un epigrama citado en Frith que Richard Ellmann & Ellsworth Mason han identificado con la p.165 de su trabajo en su edición de The Critical Writings of James Joyce (NY: Viking Press 1966; ver p.69, n.3). Verbigracia.,Life of Giordano Bruno, the Nolan (1887), p165: 'Ningún hombre ama verdaderamente la bondad y la verdad si no está indignado con la multitud'. (Ver también Escritos ocasionales, críticos y políticos [ de ] James Joyce , ed. Kevin Barry, Oxford 2000, p.296, n.1.)
Nota bibliográfica : I[sabella] Frith [Sra. Oppenheim], Life of Giordano Bruno the Nolan , revisada por el profesor Moriz Carrière [Biblioteca filosófica inglesa y extranjera; vol. XXXI] (Londres: Trübner, 1887), xii [Pref. vi-x; Contenido, x-xii], 395pp., il. [frente. Puerto.]; incluido 11 caps. y Apéndice: “Lista alfabética de autoridades” (pp.379-88); “Las obras existentes de Bruno” (pp.[309]-39); “La colección de manuscritos de Noroff” (págs. [341]-69). [Disponible en Internet Archive - en línea ; ver notas de lectura - adjunto ].
A saber , Frith escribe: 'En otro lugar dice (W[agner], ii, 424): "Ningún hombre ama verdaderamente la bondad y la verdad si no está indignado con la multitud, como, en lo que comúnmente se llama amor, lo haría". sé celoso y temeroso de lo amado.” Era su oración ser todo brazos y todo ojos, y un nuevo Briareas y un nuevo Argus, para poder penetrar y abrazar todo el universo infinito junto con "la materia de la Naturaleza", que, "siendo siempre la misma bajo todas las formas de la Naturaleza, no es para ser visto por el ojo, sino solo con la razón, con el intelecto.” (Frith, Life of Giordano Bruno, Londres: Trübner & Co. 1887, p.165) - a saber,
La vida de Giordano Bruno the Nolan de Elizabeth Frith (1887). p.165. | |
- Joyce escribe : 'Ningún hombre, dijo el Nolan, puede ser un amante de la verdad o del bien a menos que aborrezca a la multitud; y el artista, aunque puede emplear a la multitud, tiene mucho cuidado de aislarse [...] y hoy, cuando la forma más alta de arte ha sido preservada por sacrificios desesperados, es extraño ver al artista reconciliarse con la chusma.'' ( Critical Writings , p.69.) Nota : la frase de Bruno citada anteriormente se cita en parte solo en la nota al pie de Critical Writings [terminando antes de 'as, in what is... &c.'] .
Tenga en cuenta que Frith usa el término 'chusma' pero no 'chusma', es decir, su traducción del soneto de Bruno precedida de Gli heroici furori (1585): “¡Oh digno amor de lo bello! deseo por lo divino!” él clama, “préstame tus alas; llévame a la aurora, a la claridad de la mañana joven; y el ultraje de la chusma , las tormentas del Tiempo, las hondas y flechas de la Fortuna, caerán sobre este tierno cuerpo y lo soldarán al acero.” (Frith, op. cit., pp. 131-32; cursiva nuestra).
Véase también : 'En 1525, la chusma genovesa había abucheado a Francisco I cuando entró cabalgando en su ciudad después de la batalla de Pavía, [...]' (p. 38.), y el epígrafe del Capítulo VI: 'Y cuando me vaya esta huida de la chusma y la corrupción del mundo, lo tengo como una posada y no como un lugar de residencia. Porque la Naturaleza nos ha dado nuestros cuerpos como una posada para hospedarnos, y no para morar.'— Cato. (p. 136.) Nota : No hay otros casos de 'chusma' en el libro de Frith.
Joyce hace una referencia velada al libro de Frith al comienzo de su reseña de Giordano Bruno (Macmillan 1903) de J. Lewis MacIntyre para el Daily Express [Dublín] (30 de octubre de 1903):
'Excepto por un libro en la Biblioteca Filosófica Inglesa y Extranjera [I. Frith, Life of Giordano Bruno , Londres 1887], un libro cuyo interés es principalmente biográfico, no ha aparecido ningún volumen considerable en inglés que dé cuenta de la vida y filosofía del heresiarca mártir de Nola. ( Critical Writings , ed. Ellmann & Mason, NY: Viking Press 1959, &c., p.132.) [Ver extractos más extensos, ver bajo Joyce > Citas > supra o como sep. página .]
Nota : McIntyre, en sus comentarios introductorios, hace una observación similar sobre la restricción del libro de Frith a hechos biográficos. De hecho, su relato capítulo por capítulo de sus peregrinaciones y juicios se ocupa principalmente del pase de lista de sus escritos, mientras que el aparato del libro es en gran parte bibliográfico, excepto solo la transcripción de la carta latina de Schoppius sobre la ejecución de Bruno. [Para leer notas sobre J. Lewis McIntyre, Giordano Bruno (Londres: Macmillan 1903), incluidos extractos más extensos, ver adjunto .]
El tono de sus comentarios sugiere que no estaba impresionado por su comprensión de la filosofía de Bruno y, de hecho, su deuda con McIntyre en ese sentido es más pronunciada (ver Critical Writings , ed. Ellmann & Ellsworth, [1959] 1966, p. 133, nº 1 y 2).
Frith cita a Coleridge [sólo dos alusiones]: 'Si Bruno hubiera sobrevivido para escribir, como Descartes, un Discours sur la Methode , el Nolan debe haber escapado a la acusación de panteísmo que ha surgido de su concepción de un alma del mundo, con sus dificultades concomitantes. . “Él sufrió”, dice Coleridge en su Table-Talk y Omniana [ver bibl. Nota], “en Roma por el ateísmo; es decir, como lo demuestran todas sus obras, por una piedad elevada e ilustrada, que era, por supuesto, ininteligible para los fanáticos y peligrosa para una jerarquía apóstata. Si la mente humana es, como ciertamente lo es, el objeto más sublime que la naturaleza ofrece a nuestra contemplación, sus líneas, que [17] retratan la mente humana bajo la acción de sus propios afectos elevados, tienen un justo derecho al elogio de la sublimidad. ”' (págs. 17-18.)
[ Sin embargo, tenga en cuenta que McIntyre considera que Bruno es un panteísta, como infra .]
Nota : Los versos a los que se refiere Coleridge son la oda que comienza con ' Daedaleas... ' [tal como figura bajo Coleridge, infra .] En esto, ella no intenta describir o explicar lo que Coleridge quiere decir con 'sus versos' aunque hay suficiente información bibliográfica aquí, a saber, Omniana , para llevar a Joyce al original, en el que la deslumbrante prominencia del nombre de 'Daedalus', como se escribe en las Metamorfosis de Ovidio , pero aquí se da como 'Daedalas', debe captar inmediatamente la atención. de cualquier lector de Joyce. licenciatura
Además [Frith]: "Parece", dice el profesor Carrière, "haber llegado a sus conclusiones por medio de la intuición y la inducción, porque sus matemáticas son insignificantes [...] "Bruno", dice Libri, "parece a priori haber abrazó el sistema copernicano por una especie de intuición, sin ser matemático alguno”. [...] “Coleridge”, dice Lewes, “solía decir que la imaginación era la mayor facultad del filósofo”; y el mismo Leibnitz le dijo al crítico alemán Hillebrand “que todos sus descubrimientos habían sido el resultado de una intuición y adivinación como un relámpago, comprobadas después [146] por observación y experimentación”. (págs. 146-47; ver más en Notas de lectura - adjunto ; y ver extractos de GH Lewis, infra .)
Karl Hillebrand (1829-1884) fue en algún momento secretario de Heine y escribió en inglés, francés y alemán. (Ver Encyc. Brit ., 1949, p.Vol. 11, p.558.
Nota : estas dos referencias a Samuel Taylor Coleridge en Giordano Bruno por I. Frith (1887) se identificaron al examinar la copia que se encuentra en la Biblioteca Nacional de Irlanda y, posteriormente, se confirmaron como las únicas instancias de su nombre en esa obra mediante el uso del Comando de búsqueda dentro de la copia en formato de texto que se encuentra en Internet Library [ en línea ] y OpenLibrary.org [ en línea ] [BS / 11.12.2012.]
[ arriba ]
Giordano Bruno [3] - en Day of the Rabbelement : Más adelante se produce una alusión oblicua a Bruno donde Joyce escribe: 'Según esto, la chusma, plácida e intensamente moral, se entroniza en los palcos y galerías en medio de un murmullo de aprobación - la bestia Trionfante - y los que piensan que Echegaray es “morboso”, y se ríen tímidamente cuando Mélisande se suelta el pelo, no están seguros pero son los depositarios de todo tesoro intelectual y poético.' ( Critical Writings , pp.70-71.) En una nota editorial a pie de página, Richard Ellmann y Ellsworth Mason escriben: 'Bruno escribió Spaccio della Bestia Trionfante , en el que, sin embargo, la bestia no es la chusma de los hombres sino los vicios humanos'. (Ver Escritos Críticos, 1966, p.70, n.1.)
[ Ver comentarios sobre 'la bestia trionfante' como Papa en William Boulting, Giordano Bruno: His Life, Thought, and Martyrdom (Londres: K. Paul, Trench, Trübner 1914) - como infra .]
Nota : Richard Ellmann argumenta que, para Joyce, la doctrina de Brunon de la coincidencia de los contrarios no era "una teoría fina, sino un axioma que vio confirmado en todas partes". Le ayudó a organizar Un retrato , que comienza con el nacimiento del cuerpo y termina con el nacimiento del alma”. (Richard Ellmann, ' Ulysses on the Liffey, Londres: Faber and Faber, 1972, p. 54.)
Giordano Bruno [4] - la reseña: Joyce revisó Giordano Bruno de J. Lewis McIntyre como "La filosofía de Bruno" en el Dublin Daily Express (30 de octubre de 1903), rep. en Escritos Críticos , ed. Ellmann & Mason [1959] (Nueva York: Viking Press 1965), p.133-34. Las reflexiones en la revisión de Joyce de algunas observaciones hechas por McIntyre en su libro son anotadas por los editores de Critical Writings en notas a pie de página a su edición de la revisión por medio simple de una cita de página en McIntyre ( Giordano Bruno , Macmillan, 1903; disponible en Archivo de Internet - en línea ).
Nota : Lewis McIntyre piensa que Bruno era panteísta: '[...] la teoría puede considerarse dualista (como lo fue realmente la de Cusanus) o panteísta. Sin embargo, no hay duda de que fue en este último sentido que Bruno sostuvo la coincidencia de los contrarios. ( Giordano Bruno , Macmillan 1903, pp.179.) Ver más en las notas de lectura, adjunto .]
[ arriba ]
Giordano Bruno [5] - Los editores de Critical Writers indican en sus notas a pie de página de “La filosofía de Bruno” que Joyce repite los juicios de Lewis McIntyre sobre su tema en varios puntos: en primer lugar, donde Joyce llama a Bruno 'el padre de lo que se llama filosofía moderna ' en lugar de Bacon o Descartes [CW, 133]; en segundo lugar, donde habla de la noción de Bruno de la relación entre la mente y el cuerpo como "una curiosa anticipación de Spinoza" [CW, 133], y en tercer lugar, donde llama a Bruno "el hombre ebrio de Dios" en lugar de Spinoza [CW, 134; ver nota, infra ]. Una cuarta identificación asociada con la comparación de Joyce entre Bruno y Averroes y Erigena es correcta en principio pero asociada con la página incorrecta, es decir, p.110 por p.305 en McIntyre. Así, la serie de páginas citadas enEscritos Críticos en p.133, n.1 & 2; p.134, n.3 es pp.324, 338, 110 y 110 [sic] donde el último es un error para p.305. [Ver cita - infra .]
'[...] más ingenioso que el de Averroes o el de Scotus Erigena ' (CW, 134): En los Escritos Críticos, Ellmann y Mason asocian erróneamente esta idea con la página 110 del libro de McIntyre, quizás un error de copia, ya que el comentario antecedente sobre Spinoza también se relaciona con precisión con esa página. De hecho, el pasaje correspondiente en McIntyre cae en la p. 305: “Había dos tipos de racionalismo en la filosofía medieval: el de Averroes, que buscaba suplantar las religiones positivas por una religión de la filosofía, y el de Scotus Erigena, que tenía como objetivo en defender las creencias populares al tiempo que permite al filósofo libertad de pensamiento para interpretar las doctrinas involucradas en estas creencias. El racionalismo de Bruno es claramente del segundo tipo, aunque personalmente le desagradaban todas las religiones predominantes por las razones ya expuestas. Muy correctamente, los editores de Critical Writingsafirmar que McIntyre hace la comparación, aunque "sin llegar a una conclusión tan contundente".
[Ver extractos de Giordano Bruno de McIntyre (Londres: Macmillan 1903) donde los pasajes fuente de Joyce están subrayados - adjunto .]
Nota : Hablando con su propia voz, Joyce descarta la participación de Bruno en la teoría de la memoria de Raymond Lully y sus incursiones en el campo de la ética como "fantástica y de mediana edad", lo que significa "medieval" - bastante atípico - en un sentido peyorativo [CW, 133]. Por lo demás, celebra a Bruno como uno de 'los que no temen morir altivamente', e identifica 'su reivindicación de la libertad de la intuición' como 'un monumento perdurable', un monumento que, en el comentario de despedida de Joyce , hace que la 'leyenda [...] de Bruno sea la más honorable, más santificada y más ingeniosa que la de Averroes o la de Scotus Erigena'. [OC, 134.] BS.
Embriagado de Dios - ver J. Lewis McIntyre :
'Estaba lleno de entusiasmo, como veremos, por lo divino - en las cosas, en nosotros, en el mundo, en el universo - un "hombre embriagado de Dios" mucho más sorprendentemente que el impasible Spinoza. Fue porque la teoría copernicana encajaba en su pensamiento místico del Uno, como una identidad de lo infinitamente pequeño, el punto, y lo infinitamente grande, el universo amplio, profundo, inconmensurable, que le pareció una inspiración genial. (p. 110.) [Nota: esta oración se indica en Critical Writings , ed. Mason & Ellmann [1959] 1965, como fuente de los comentarios de Joyce - como arriba.]
Embriagado de Dios - véase John Owen :
'Leyendo Eroici furori de Bruno , uno recuerda a la fuerza la brillante descripción de Schleiermacher de Spinoza como un "hombre embriagado de Dios": [313; aquí cita alemán - como adjunto .] Este magnífico elogio es tan aplicable a Bruno como a Spinoza. De hecho, de los dos, creo que el autor de Gli eroici furori está un poco más avanzado en la embriaguez de Dios incluso que Spinoza. Que un hombre capaz de concebir un objeto tan noble y elevado para los afectos humanos, de estar impregnado de una pasión tan divina, [ n.1.] debería haber sufrido realmente la muerte como ateo, debe ser declarado una de las más monstruosas perversiones de la justicia que profanan las páginas de la historia. Desgraciadamente, no es un caso solitario de la ironía que en ocasiones anula los destinos humanos, y con diabólico humor prescribe la esclavitud como destino de los amantes de la libertad, la falsedad compulsiva o la hoguera como destino de los amantes de la verdad; así como la persecución y la muerte como ateo para el entusiasta embriagado de Dios. [ n.2 ]Embriagado de Dios - véase Novalis :
Novalis [George Freidrich Freiherr von Hardendberg] suele citarse como el autor de la frase "hombre ebrio de Dios" adjunta a Spinoza. Véase Novalis: Notas para una enciclopedia romántica - Das Allgemeine Brouillon , trad., ed. e introducción por David W. Wood (NY: State University of New York Press 2007), p.261 [Notas sobre el texto] - a saber, ' Fragmente und Studien 1799/1800 en el que Novalis comenta célebremente: "Spinoza es un Dios intoxicado hombre"'. (Novalis Schriften, seis volúmenes, editado por Richard Samuel, Hans-Joachim Mähl y Gerhard Schulz, Stuttgart, Verlag W. Kohlhammer, 1960–2006, III, no. 562, p.651. [Dicha edición de las obras de Novalis suele ser estilo HKA para Historische-Kritische Ausgabe.]nota 1 . Pocas cosas en las obras de Bruno son más notables que la profundidad y sinceridad de su pasión por Dios. El título que, junto a Filósofo, más afecta es el de Teófilo (amante de Dios). Desde su punto de vista sin duda los términos son sinónimos.
nota 2 . (' Bruno e stato bruciato vivo a Roma come sprezzatore della religione e di Dio. Oramai sappiamo che cosa importanteno questo acuse, e possiamo dire anche noi con tutta ragione . No tener la idea de Dios, y conocer a Dios solo a través de cosas creadas (cuyas causas no conocen), que no se avergüencen de acusar a los filósofos de ateísmo" - Spaventa, Saggi , p. 167, citando a Spinoza, Tract. Theo. Pol ., op. ii. p.82 (Owen , p.313-14; notas en p.314)
[ arriba ]
Giordano Bruno [6]: 'Infinitos otros mundos, habitados como el nuestro, esparcidos por el espacio; una estructura para el universo de soles y grupos de soles girando en grandes órbitas, pero sin “centro” excepto en el suelo bajo dos pies humanos; la presencia de Dios no sobre un trono empíreo más allá del umbral de las estrellas más lejanas, sino habitando cada átomo de materia; un lapso eterno para la materia, que puede cambiar de forma pero nunca agotarse en ninguna proporción; y finalmente y lógicamente, el infinito exigió de él una unión innata de todos los contrarios, por la cual el mal y el bien, la historia y el futuro, la humanidad localizada y un universo infinito se informan y se expresan mutuamente.' (Citado en Bill Kuhns, 'Reviewing the Reviews: Giordano Bruno and Marshall McLuhan', en McLuhan Studies , 1, 2 [qd; 1996?]en línea ; consultado el 14.10.2008]. (También cita , entre otras cosas , la muerte de Bruno en la quema [auto de fe] el 17 de febrero de 1660 en Campo dei Fiere, Roma, y anota una biografía de William Boulting.
Sobre el universo infinito y los mundos (1584) |
|
Citado en el sitio web de Gnostic Devotions - en línea ; consultado el 1.08.2012. |
[Nótese que Henrik Ibsen también invoca la idea de Icarus/Dedalus en su primera obra, Cataline - ver supra . ] |
[ arriba ]
Giordano Bruno [4 - cont.]: '[...] incluso en los dos extremos de la escala de la naturaleza, contemplamos dos principios que son uno; dos seres que son uno; dos contrarios que son armoniosos y lo mismo. Por lo tanto la altura es profundidad, el abismo es luz no visitada, la oscuridad es brillante, lo grande es pequeño, lo confuso es distinto, la disputa es amistad, lo dividido es unidad, el átomo es inmensidad... He aquí las señales y pruebas por las cuales ver que los contrarios realmente concurran; son de un solo origen y son en verdad y sustancia uno. Esto, visto matemáticamente, se acepta físicamente... / Aquí, como en una semilla, están contenidas y envueltas las múltiples conclusiones de la ciencia natural; aquí está el mosaico, la disposición y el orden de la ciencia especulativa.'
Giordano Bruno [4 - cont.] (de De immenso ): '[...] te colocaré en el cuerpo de la luna; vuestros sentidos, a través de la adecuada adaptación, os permitirán usar vuestra facultad de raciocinio y ver estas cosas... Desde este lado os mostraré la faz de la tierra que brilla en la región opuesta, a la luz del sol radiante difundido en la superficie del océano. ¿Ves cómo la gran máquina parece contraerse en una pequeña masa? ... Ahora bien, la luna no es la luna para ti, pero parece ser la verdadera tierra ... Fíjate cómo Gran Bretaña se condensa en un pequeño punto y la muy estrecha Italia se condensa en un cabello delgado y corto.' (Todas citadas sin referencias en Kuhn, op. cit.) [Sobre los extremos, véase la oración latina de Shem en Finnegans Wake [287.23-28] - como en las Notas, 1, infra .]
[ arriba ]
No estamos obligados a definir un número, nosotros que decimos que hay un número infinito de mundos; no existe distinción de par o impar, ya que estas son diferencias de número, no de lo innumerable. Tampoco puedo pensar que haya habido filósofos que, al postular varios mundos, no los postularan también como infinitos: porque la razón, que exige algo más allá de este mundo sensible, no lo haría también fuera y más allá de cualquier número de mundos que se suponga. , asumir de nuevo otro y otro?' |
-Citado por Gevin Giorbran en "The Timeless Infinite Universe" - en línea : |
[ arriba ]
Giordano Bruno [5] Kuhn comenta que Bruno publicó tres folletos en Londres con una impresión veneciana falsa [1584], bajo los títulos La cena del Miércoles de Ceniza , Sobre la causa , El origen principal , y el Uno , y Sobre el universo infinito y los mundos , y termina citando a Bruno: 'Y mientras me aventuro más allá de este diminuto globo Hacia los límites de la noche estrellada, dejo atrás lo que otros se esfuerzan por ver a lo lejos'. (Bill Kuhns, op.cit.]
Antoine Faivre , Theosophy, Imagination, Tradition: Studies in Western Esotericism (NY State UP 2000) - “Exercises of Imagination” - Vis Imaginativa [cap.]: '[... L]a obra de Giordano Bruno, De Imaginum, Signorum et Idearum composere (1591), proponía una teoría de la imaginación concebida como el principal instrumento de los procesos mágicos y religiosos Camillo (La Idea Teatral, 1550), transformó el arte de la memoria, que había sido meramente una técnica racional utilizando imágenes (como en Tomás de Aquino), en uno religioso y mágico. Se trataba de entrenar la imaginación para hacer de ella un instrumento que permitiera adquirir poderes divinos. Uno podría atraer a los espíritus a través de encantamientos, sellos y [101] marcas, pero también por la imaginación sola, siendo este tercer método el principal.' (págs. 101-02).
Nota: Más adelante Faivre escribe: '[...] un [9] conocimiento de las cosas divinas se adquiere a partir del mundo concreto, del universo entero, cuyas “firmas” o jeroglíficos se trata primero de descifrar. El segundo factor filosófico-científico fue la aparición del mecanicismo, que favoreció el surgimiento del cartesianismo. Frente a esta nueva forma de imaginación científica ya una epistemología que vaciaba el universo de sus “correspondencias”, la teosofía y la pansofía reafirmaban el lugar del microcosmos en el macrocosmos. Ciertamente, la teosofía no es científica, y la pansofía nunca ha ido más allá de la etapa de proyecto. Sin embargo, en este momento, ambos aparecieron a muchas personas como una promesa, una esperanza, un nuevo amanecer de pensamiento. Es más, el aspecto poético de su discurso favoreció una co-penetración de la literatura y la ciencia y en virtud de esto contribuyó al desarrollo de la popularización de la ciencia.' (págs. 9-10.)
[ arriba ]
Giordano Bruno [6] - Hélène Cixous escribe: 'Las cartas [de Joyce] a Stanislaus durante 1905-07 muestran que gradualmente se estaba desvinculando de todo idealismo, incluida su admiración juvenil por Ibsen o Giordano Bruno; registra, por ejemplo, que había tomado parte con total indiferencia en una procesión en honor de Nolan. ( Cartas , Vol. II, p.217; 1 de marzo de 1907; Cixous, The Exile of James Joyce , trad. Sally Purcell, Londres; Calder 1976, p.228.)
Conmemoración de Bruno[procesión], 17 de febrero de 1907: 'El espectáculo de la procesión en honor de los Nolan [el 17 de febrero] me dejó bastante frío. Entiendo que la historia anticlerical probablemente contenga un gran porcentaje de mentiras pero esto no es suficiente para hacerme retroceder aullando a mis dioses. Este estado de indiferencia debería indicar inclinación artística, pero no es así. Porque tardo quince días en leer un librito. Estuve como dos días decidiéndome a ir a ver el Anochecer de los Dioses. Pesé el frío, la distancia, el agolpamiento, la incomodidad &c. Finalmente fui y traté de interesarme pero estaba bastante aburrido. [217; ...] El día de la procesión conmemorativa de Bruno yo estaba de pie entre la multitud esperando que apareciera el cortejo. Era un día turbio y, siendo domingo, no me había lavado. Llevaba un sombrero de fieltro blanco, desteñido a causa de las fuertes lluvias, La capa de las cinco coronas de Scholz me colgaba por la cintura. Mis botas, siendo domingo, estaban cubiertas con suciedad de una semana y necesitaba afeitarme. De hecho, fui un horrible ejemplo de libertad de pensamiento. (Cartas, II, 217-18; ver extracto más extenso bajoCitas , adjunto .)
[ arriba ]
Las obras de Bruno en línea : las versiones en PDF de las obras de Giordano Bruno y los estudios sobre él están disponibles en Internet en la Bibliotheca Bruniana Electronica del Instituto Italiano per gli Studi Filosofici y el Warburg Institute [SAS/London Unversity] - consulte el directorio principal .
[ arriba ]
Giordano Bruno [7] - La Inquisición (propiamente el Santo Oficio):El cardenal Bellarmino elaboró una lista de teorías publicadas por Bruno que se consideraban heréticas. Las ocho proposiciones a las que el filósofo se negó a renunciar fueron las siguientes: |
|
'[... L]a Inquisición lo acusó de haberse vuelto hacia el hermetismo y lo arcano, tachándolo de hechicero por haber escrito en De los frenesíes heroicos que "los magos pueden hacer más usando la fe que los doctores usando los caminos de la libertad" y por reconocer la magia como beneficiosa y lícita. En cualquier caso, el 20 de enero de 1600, el Papa Clemente VIII declaró que el acusado era “un hereje impenitente, tenaz y obstinado”. Llevado al brazo secular, el cardenal Madruzzi pronunció la sentencia el 8 de febrero. Giordano Bruno fue quemado en la hoguera en Campo dei Fiori en Roma unos 10 días después. Desafiante hasta el final, Bruno apartó la mirada del crucifijo antes de perecer en las llamas. |
|
[ arriba ]
Giordano Bruno [8] - llamado por Mason & Ellmann 'un filósofo favorito de Joyce, cuyo nombre se menciona constantemente en Finnegans Wake '. ( Critical Writings , Viking Press 1959, &c., p.9.) Los editores continúan citando a Stanislaus Joyce: 'Jim había mantenido la referencia a "Nolan" deliberadamente, anulando las objeciones mías, sus dudas de Thomas. Pretendía que los lectores de su artículo tuvieran al principio la falsa impresión de que estaba citando a algún escritor irlandés poco conocido -el artículo definido antes de algunos apellidos antiguos es un título de cortesía en Irlanda- de modo que cuando descubrieran su error, el El nombre de Giordano Bruno tal vez podría despertar algún interés por su vida y obra. Los legos, repitió, deberían ser alentados a pensar.' ( El guardián de mi hermano, pág. 146; aquí p.69, n.2.)
Gordon Brown - véase Stanislaus Joyce: '[...] pensó seriamente en abandonar sus estudios universitarios y subirse a los escenarios para adquirir un conocimiento práctico de la producción de obras dramáticas. Comenzando con la parte más fácil del proyecto, a veces tomaba un papel teatral llamado, creo, The Stage y elegía su nombre artístico, Gordon Brown, una elección que daba testimonio de su admiración por Giordano Bruno, cuyos ensayos filosóficos estaba leyendo en el tiempo.' ( My Brother's Keeper , Londres: Faber 1958, p.132.)
Nota también : Gordon Browne ilustró el poema "La caridad de la condesa Kathleen" de Katherine Tynan en Atlanta (febrero de 1891). Ver Cartas completas de WB Yeats, vol. I (OUP 1986), p.107, n8.
[ arriba ]
Giordano Bruno [9] - verJames Atherton, The Books at the Wake: A Study of Literary Allusion in James Joyce's Finnegans Wake (Illinois UP 1959; Arcturus 1974), pp.36-37: 'Tanto Bruno como Nicolás de Cusa creían en la coincidencia de los contrarios. Joyce usa esta teoría con un efecto extraño en Finnegans Wake donde, por ejemplo, una pareja que discute como Butt y Taff puede convertirse repentinamente en 'una y la misma persona' (354.8) porque son 'iguales de opuestos... y polarizados para reunirse por la sínfisis de sus antipatías' (92.8). Bruno también afirmó en su obra Del universo infinito y los mundos innumerables que "lo real y lo posible no son diferentes en la eternidad". [Cita a John Toland,Una colección de varias piezas con un relato de Del universo infinito y de los mundos innumerables de Jordano Bruno (Londres, 1726), p. 322]. igual validez. María Martín, Hamlet y el duque de Wellington son personajes del mismo tipo. [......; p.36] Probablemente Joyce primero se sintió atraído por él como un autoconfeso 'Espíritu inquieto que derriba la estructura de la sana disciplina' ( Spirito inquieti, che subverte gli edifice di buone disciplina [ Opere di Giordano Bruno. Lipzeig 1830, Vol.2, p.3]), y como un hereje que fue quemado vivo. Pero no es probable que haya leído su obra muy detenidamente porque Bruno es uno de los escritores más verbosos [...] Años después, al planificar Finnegan Wake , recordó las teorías de Bruno. Probablemente buscó de nuevo a Bruno y encontró justo lo que necesitaba, aunque también parece haber encontrado irritante su estilo en una segunda lectura, y parece estar parodiando el pasaje que acabo de citar en 'no le dije al viejo'. viejo, no dijo al escorbútico, escorbútico» (136,10). También parece probable, a partir de varios indicios en Wake , que Joyce también consultó las traducciones de Coleridge de partes de las obras de Bruno en The Friend .(1809-10, No. VI, pp.81-82). [Ver extractos más extensos en Biblioteca RICORSO , “Crítica > Autores Mayores > Joyce”, vía índice , o adjunto .]
Nota : la cita de Atherton de The Friend es errónea en cualquier edición. Las 'traducciones' de Coleridge de Bruno caen en el Ensayo XIII de The Friend , mientras que sus copias no traducidas y comentadas de pasajes más largos aparecen en Omniana bajo “Magnanimity” ( Literary Remains , 1836). Véase Coleridge, The Friend (1893 Edn.) - en línea .
[ arriba ]
Giordano Bruno [10] - Ver Samuel Beckett, “Dante... Bruno. Vico.. Joyce”, en Examination Round His Factification for an Incamination of Work in Progress (1929; & eds. 1939, 1962, 1972):
'[...] En este punto Vico aplica [5] a Bruno -aunque se cuida mucho de no decirlo- y pasa de los datos más bien arbitrarios a la abstracción filosófica. No hay diferencia, dice Bruno, entre la cuerda más pequeña posible y el arco más pequeño posible, no hay diferencia entre el círculo infinito y la línea recta. Los máximos y los mínimos de los contrarios particulares son uno e indiferentes. Mínimo calor es igual a mínimo frío. En consecuencia, las transmutaciones son circulares. El principio (mínimo) de un contrario toma su movimiento del principio (máximo) de otro. Por tanto, no sólo los mínimos coinciden con los mínimos, los máximos con los máximos, sino que los mínimos y los máximos están en la sucesión de las transmutaciones. La velocidad máxima es un estado de reposo. El máximo de corrupción y el mínimo de generación son idénticos: en principio, la corrupción es generación. Todas las cosas se identifican en última instancia con Dios, la mónada universal, Mónada de Mónadas. A partir de estas consideraciones Vico desarrolló una Ciencia y una Filosofía de la Historia [...].' (Examen ... &c., 1929; reps. 1939, 2ª edición. 1962; pb. 1972, págs. 6-7.)
Además : 'Para el beneficio de aquellos que disfrutan de una burla entre paréntesis, queremos llamar la atención sobre el hecho de que cuando apareció el primer panfleto del Sr. Joyce El día de la chusma , los filósofos locales quedaron desconcertados por una referencia en la primera línea de "The Nolan". Finalmente lograron identificar a este misterioso individuo con uno de los antiguos reyes irlandeses más oscuros. En el presente trabajo aparece con frecuencia como "Browne & Nolan", el nombre de un librero y papelero de Dublín muy notable. (Ibíd., 1972, pág. 17.)
Nota : Beckett volvió a Bruno y Joyce cuando, en 1955, le escribió al estudioso de Joyce David Hayman que el pensamiento de Joyce cuando lo conoció era "más consistente con la identificación de contrarios de Bruno que con el intelectualismo de Mallarmé". (Carta del 22 de julio de 1955, en Letters of Samuel Beckett , 1941-1956, ed. George Craig, et al., Cambridge UP 2011, p.537.)
[ arriba ]
Giordano Bruno [11] - Richard Ellmann escribe: '[...] entre los filósofos encontró un maestro inesperado en Giordano Bruno. Bruno había sido considerado durante mucho tiempo un villano clerical, pero su reivindicación había comenzado. En 1889 [recte 1887] se erigió una estatua en su honor en Roma en el mismo Campo dei Fiori donde había sido quemado en la hoguera en 1600. Ghezzi le recordó piadosamente a Joyce que Bruno era un terrible hereje, y Joyce respondió secamente: “Sí, y estaba terriblemente quemado.” La teoría de Bruno de una unidad última y su división terrestre en contrarios atrajo a Joyce, quizás, porque vio su arte como un reconciliador de esos opuestos dentro de su propia mente que luego personificaría como Shem y Shaun. En Finnegans Wake convirtió a Bruno de Nola en irlandés confundiéndolo con los libreros de Dublín, Browne y Nolan. (James Joyce , 1965 Edn., p.61.) [Cont.]
Padre Ghezzi : El modelo para el P. Artifoni en Stephen Hero y, más dicho de paso, en Ulises . En A Portrait aparece con su propio nombre en las entradas del diario de Stephen [AP253 - como infra ]. Este fue el maestro de italiano de Joyce, el P. Charles Ghezzi, SJ, cuyo nombre ficticio tomó de Almidano Artifoni, el propietario de la Escuela de idiomas Berlitz en Trieste y Pola, donde trabajaba Joyce. (Ver más en Notas , infra .)
[ arriba ]
Giordano Bruno - Richard Ellmann [cont.]: 'La publicación de Two Essays [de Skeffington y Joyce] suscitó muchas conversaciones. Nadie sabía quién era el Nolan. Como Joyce le dijo a Herbert Gorman más tarde, “El University College estaba muy intrigado por este personaje que se suponía era un antiguo cacique irlandés como los MacDermott o los O'Rahilly”. [41] Algunos estudiantes pensaron que era el mismo Joyce, más tarde identificado en las columnas de St. Stephen'scomo “la soñadora de Nola”; otros pensaron que era el portero de la escuela de medicina St. Cecilia, cuyo nombre era Nolan [42] “Dijo el Nolan” se convirtió en un eslogan. Stanislaus lo había instado a aclarar esta referencia a Giordano Bruno de Nola, pero James respondió: "Se debe alentar a los profanos a pensar", y pensó que cuando los estudiantes descubrieran quién era Nolan, podrían leer algo de su trabajo. “El escritor de Michael Kramer” probablemente también fue una frase desconcertante para la mayoría de sus lectores, aunque más fácil de aclarar. Las implicaciones de la frase final de Joyce sobre el sucesor de Ibsen, que había adaptado del discurso de telón del primer acto de El maestro constructor,no se perdieron; fue twitteado para ellos en Sheehys', donde hablando de algún evento en Dublín, Hannah Sheehy dijo: "Oh, seguro que habrá grandes multitudes". Skeffington intervino: “De hecho, será, como diría nuestro amigo Jocax, el día de la chusma”. Y Maggie Sheehy exclamó: “¡Incluso ahora la chusma puede estar parada junto a la puerta!”. Joyce escribió el diálogo en una epifanía, tal vez para sugerir cómo en Irlanda se abaratan todas las cosas. / En St. Stephen's, el ensayo se manejó tanto a la ligera como a la pesada". [Continuación]
[ arriba ]
Giordano Bruno - Richard Ellmann [cont.]: 'Arthur Clery, escribiendo como "Chanel", fingiendo citar un documento estatal, Aet. Eliz. , dijo que Joyce fue "corrompida, como realmente creemos, por el aprendizaje de Italia u otras partes extranjeras, no le importa la Sagrada Religión, pero está dispuesta a engañar a nuestros jugadores". Un artículo principal, tal vez de Kennedy, discutió con Joyce de manera más aguda. La multitud que tanto detestaba era católica, señaló, y esta multitud estaba dispuesta a renunciar al arte si el arte interfería con el espíritu. Solo Joyce se había negado a unirse a la protesta contra la condesa Cathleen,el escritor le recordó, y concluyó con aire de suficiencia: “Si el Sr. Joyce piensa que el artista debe estar apartado de la multitud, y quiere decir que también debe separarse de las enseñanzas morales y religiosas que, bajo la guía divina, han moldeado su carácter espiritual, nos unimos a él, y profetizamos el mal éxito de cualquier escuela que ofrezca al público irlandés un arte basado en tal principio”. Joyce había logrado burlarse tanto del Teatro Literario Irlandés como de los estudiantes a quienes no les gustaban sus obras por razones equivocadas. Había encontrado la cima de su montaña privada. / Aunque estaba profundamente descontento, Joyce no era como Skeffington, un rebelde día tras día. Aceptó a los enemigos que había buscado, pero no se preocupó mucho por ellos. A la mayor parte de la chusma le gustaba más de lo que él deseaba. (Ellmann, James Joyce, 1957 & c., págs. 93-94; véanse también las págs. 144, 151, 154, 249).
On Nicolaus Copernicus, in Cena de al Cenari (1585): 'Era un hombre de mente grave y cultivada, de inteligencia rápida y madura; inferior a ningún astrónomo precedente, a menos que sea en orden de sucesión y tiempo; un hombre que en habilidad natural era muy superior a Ptolomeo, Hiparco, Eudoxo y todos aquellos otros que siguieron sus pasos. Lo que fue, lo llegó a ser por haberse liberado de ciertos falsos axiomas de la filosofía común y vulgar, no diré ceguera. Sin embargo, no se alejó de ellos; porque, al estudiar las matemáticas en lugar de la Naturaleza, no supo penetrar y profundizar lo suficiente como para cortar de raíz los principios incongruentes y vanos, y así, eliminando perfectamente todas las dificultades que se le oponen, liberarse a sí mismo y a los demás de tantas investigaciones vacías sobre cosas obvias y obvias. inmutable A pesar de todo esto, ¿Quién puede elogiar lo suficiente la magnanimidad de este alemán que, sin tener en cuenta a la tonta multitud, se mantuvo firme contra el torrente de opiniones contrarias y, aunque casi desarmado con argumentos vivos, retomó aquellos fragmentos oxidados y descuidados que la antigüedad había transmitido? a él, pulirlos, repararlos, unirlos con razonamientos más matemáticos que filosóficos; y así tornó esa causa anteriormente despreciada y despreciable, honorable, estimable, más probable que su rival, y ciertamente conveniente y expedita para propósitos de teoría y cálculo? Así, este teutón, aunque con medios insuficientes para vencer, derribar y suprimir la falsedad, así como para resistirla, determinó resueltamente en su propia mente y confesó abiertamente esta conclusión final y necesaria: que es más posible que este globo se mueva con respecto al universo, que que la innumerable multitud de cuerpos, muchos de los cuales se sabe que son más grandes y magníficos que nuestra tierra, se vean obligados, a pesar de la Naturaleza y la razón, los cuales, por medio de movimientos evidentes a los sentidos, proclaman lo contrario, reconocer este globo como el centro y base de sus revoluciones e influencias. ¿Quién entonces será tan grosero y descortés con los esfuerzos de este hombre, como para cubrir con el olvido todo lo que ha hecho, al ser ordenado por los Dioses como una Aurora, que debía preceder a la salida de este Sol de la verdadera filosofía antigua? , enterrada durante tantos siglos en las tenebrosas cavernas de la ignorancia ciega, maligna, perversa, envidiosa; y, tomando nota sólo de lo que no logró, colóquelo entre el número de la multitud arreada, que discurre, se guía, se precipita a la destrucción, según el sentido oral de una creencia brutal e innoble, más que entre aquellos que, por el uso de la recta razón, han podido levantarse y reanudar el verdadero curso bajo la guía fiel del ojo de la inteligencia divina.' (Trad. de Agnes Mary Clerke en 'Copernicus in Italy', en elEdinburgh Review , julio de 1877, págs. 102-18; este extracto, pp.116-17 - disponible en Internet Archive - en línea .)
Más lejos: Clerke comenta antes de introducir esta cita: 'Fue el orgullo de Giordano Bruno haber derribado las barreras del cielo, y como la "viejita" de la canción infantil, haber "limpiado las telarañas del cielo", en el forma de los últimos vestigios de los ciclos, epiciclos y esferas giratorias. El espacio, inmenso, etéreo, ilimitado, estaba abierto ante él; poblado de esferas brillantes - los "Animales Divinos" de Platón - regocijándose conscientemente mientras barrían a través de sus orbes voluntarios y majestuosos. [...] Su atrevida presciencia multiplicó incluso los siete planetas tradicionales del sistema solar, que, en la creciente [116] familia de los planetoides, han crecido, según el último descubrimiento de Borelly, hasta el imponente número de 172. / Pero con todo su fervor poético, que a veces no da en el blanco, ya veces anticipándose al resultado de descubrimientos muy posteriores, Giordano Bruno nos ha dejado uno de los tributos más grandiosos y de mayor peso al carácter y genio del propio Copérnico. Citaremos el pasaje como un notable ejemplo del gran estilo italiano de esa época. (págs. 116-17; la cita sigue, comoarriba .)Globos , esferas y televisores : véanse las frases brunonianas de Joyce en Finnegans Wake : «Puedo creer fácilmente y de todo corazón en mi propia inmensidad más espaciosa [150] como mi propia casa y mi microbiosmos más grande cuando me tranquiliza la proporción de que el cubo de mis volúmenes es a la superficies de sus sujetos como la esfericidad de estos globos [...] es a la ferocidad del vacío de Fairynelly'. (FW, 150-35-151-07.) En este pasaje, atribuido al profesor Loewy-Brueller, el 'faroscopio de la televisión' [150.31-32], descrito como un 'instrumento de la vida nocturna' que necesita 'mejorar' o ' reajuste' [150.33-34], se dice que revela este orden cosmológico.]
[ arriba ]
Coulson Turnbull l, Life and Teachings of Giordano Bruno: Philosopher, Martyr, Mystic 1548-1600 (1913): 'En un discurso inspirado, Bruno, a través del intérprete, Jean Hennequin, de París, declaró el descubrimiento de innumerables mundos en el Uno Infinito Universo. Nada era más deplorable, declaró, que el hábito de la creencia ciega, porque de todas las demás cosas impide que la mente reconozca las cosas que son en sí mismas claras y abiertas. Era prueba de una mente baja y baja que uno quisiera pensar con las masas o la mayoría, simplemente porque la mayoría es la mayoría. La verdad no cambia porque la mayoría de la gente la crea o no.Sin embargo, advirtió que no debían dejarse influir por el fervor del discurso, sino por el peso de su argumento y la majestuosidad de la verdad.' (p.41; citado en Wikiquotes en línea - señalando que las frases en cursiva fueron pronunciadas en un debate en el Colegio de Cambray el 25 de mayo de 1588, y citadas como tales en George Seldes, The Great Quotations , 1977, p.35 [sustituyendo ' es' por 'era' en este pasaje de estilo indirecto.)
Giordano Bruno [12] - Colin MacCabe ofrece un relato introductorio del uso de Bruno por parte de Joyce ('An Introduction to Finnegans Wake', 1982): '[...] Sus creencias poco ortodoxas y su muerte final en la hoguera como hereje en 1600 habían interesado a Joyce desde una edad temprana. El principio de Bruno de la “coincidencia de los contrarios” negaba la existencia de identidades absolutas en el universo. Bruno argumentó que las oposiciones se colapsaban en unidades en sus extremos, por lo que el calor extremo y el frío extremo se consideraban indistinguibles y, por lo tanto, todas las identidades eran provisionales. Bruno unió esta creencia a la creencia en un [33] universo infinito compuesto por una infinidad de mundos. [...] Pero entender a Joyce simplemente proporcionando un brillo artístico a las teorías de un filósofo oscuro es minimizar de manera crucial la importancia de Wake. Bruno es importante en la medida en que proporciona un enrejado filosófico en el que se pueden desentrañar los presupuestos filosóficos y lingüísticos de la identidad. En un nivel de conciencia reclamamos una identidad y estabilidad tanto para nosotros como para nuestros objetos de percepción. Pero tales identidades sólo pueden producirse mediante un proceso de diferenciación en el que se rechacen otras identidades. [...]' (Ver en James Joyce: New Perspectives , ed. MacCabe, Brighton: Harvester Wheatsheaf, pp.29-40; extracto más extenso en RICORSO Library , “Criticism / Major Authors / Joyce”, infra .].
[ arriba ]
Giordano Bruno [12]:
¿Bruno inspiró el seudónimo literario de Joyce en las primeras historias de Dubliners y también el nombre de su alter ego literario Stephen Dedalus en A Portrait ? Joyce leyó sobre Bruno en la biografía de MacIntyre que revisó para el Daily Express en 1900. Parece seguro que también conocía los tributos de Samuel Taylor Coleridge a Bruno en el Ensayo XIII de The Friend [1809-10; 1811, 1812; 1818 Edn., et al.) ya que cita la coincidencia oppositorum exactamente como se da allí, aunque puede haberla encontrado en una fuente intermedia, aunque no Frith (1887) o McIntyre (1903), ninguno de los cuales hace referencia a Coleridge. . No hay evidencia biográfica de que conociera alLiterary Remains (1836) en el que Coleridge reproduce una oda de Bruno, escrita la víspera de su ejecución, cuando, en respuesta a la simplista acusación de que era un "terrible hereje", Joyce responde que estaba "terriblemente quemado" - A Portrait (Cap. V). Sin embargo, la oda de Bruno comienza con una alusión a la figura mitológica que se convertiría alternativamente en el seudónimo y el alter ego autobiográfico de Joyce : | |
| |
Un poco más adelante en la misma pieza, Bruno manifiesta su indiferencia hacia la opinión pública en términos de los que Joyce se hace eco expresamente en el panfleto que Joyce dirigió contra la dirección del Irish National (luego Abbey) Theatre bajo el título “The Day of the Rabblement”: | |
| |
Ver extracto más extenso adjunto . | |
Visto bajo esta luz, el hecho de que Joyce antepusiera un epígrafe de Ovidio a Un retrato , a saber, ' Et ignotas animum dimittit in artes. [Y se propone trabajar en artes desconocidas]' ( Metamorphoses , VIII, l.188; ver nota sobre la traducción, infra ) - puede ser algo así como una pista falsa, con el desafortunado efecto de ocluir la profunda influencia del romanticismo inglés. pensadores de Joyce. | |
| |
| |
|
[ arriba ]
Giordano Bruno [13] - Oscar Wilde: la Bestia Trionfante de Bruno [ Bestia Triunfante ] es el tema de una referencia en “El crítico como artista” de Wilde [en Intenciones , 1891], donde caracteriza el embotamiento como 'la Bestia Trionfante permanente que llama sabiduría de su cueva':
'La torpeza [Dulness] es siempre una tentación irresistible para la brillantez, y la estupidez es la Bestia Trionfans permanente que llama a la sabiduría de su cueva. Para un artista tan creativo como el crítico, ¿qué significa el tema? Ni más ni menos que al novelista y al pintor. Como ellos, puede encontrar sus motivos en todas partes. El tratamiento es la prueba. No hay nada que no tenga en sí sugerencia o desafío. ( Obras de Oscar Wilde , Galley Press 1987, p. 966.) Nota : nota al pie en esta edición que simplemente traduce la frase como 'Bestia triunfante' sin cursiva ni alusión a Bruno.
Véase la referencia de Wilde a Bruno en The Picture of Dorian Gray (1891; Londres: Nash & Grayson Edn., 1928]): 'Alma y cuerpo, cuerpo y alma: ¡qué misteriosos eran! [...] ¿Era el alma una sombra sentada en la casa del pecado? ¿O el cuerpo estaba realmente en el alma, como pensaba Giordano Bruno? La separación del espíritu de la materia era un misterio, y la unión del espíritu con la materia también era un misterio.' (p. 87; para un extracto más extenso, ver infra .)
[ arriba ]
Giordano Bruno [ 14]: Un soneto (Diálogo tercero, en Los frenesíes heroicos], pinta. I (1585) [Soneto XVI]: 'Desde que he extendido mis alas hacia el dulce deleite, cuanto más siento el aire bajo mis pies, cuanto más extiendo orgullosas alas al viento, y desprecio el mundo, y avanzo en mi camino hacia el cielo. / Tampoco me pesa el destino cruel del hijo de Dédalo, al contrario, sigo más su camino: que caeré muerto sobre la tierra, lo sé muy bien; pero ¿qué vida se compara con esta muerte? / Oigo la voz de mi corazón sobre el viento: ¿Adónde me llevas, aventurera? Resígnate, porque demasiada temeridad rara vez está exenta de peligro. / Respondo: no temáis la destrucción de la boble, estallad con audacia entre las nubes, y muered contentos, si el cielo nos destina a tan ilustre muerte.' (Trans. Paulo Eugene Memmo, en Esoteric Archives - online ; Pt. III [comosupra ] se repite en Bibliotecapleyades - en línea .)
[ Nota : los interlocutores se llaman Tansilla y Cicada - pero cf. Tansillo, el poeta cuyos sonetos emplea Bruno en Gli Heroici Furori (1585).]
[Vea las obras de Bruno en el sitio de Esoteric Archives en línea - algunas digitales y otras con enlaces a los volúmenes actuales en Amazon.com; consultado el 24.01.2013.]
Giordano Bruno [16]: Sobre el Universo Infinito y los Mundos ( De L'Infinito Universo et Mondi ): [ed.] Al Ilustrísimo Monsieur de Mauvissière (Venecia 1584) [ come sobra stampato in Londra ]- disponible en Positive Atheism online ; consultado el 26.07.2012.]
Epístola introductoria: 'Si, oh muy ilustre Caballero, yo hubiera conducido un arado, apacentado un rebaño, cuidado un jardín, confeccionado un vestido: nadie me miraría, pocos me observarían, rara vez uno me reprocharía; y podría satisfacer fácilmente a todos los hombres. Pero dado que examinaría el campo de la Naturaleza, cuidaría el alimento del alma, fomentaría el cultivo del talento, me volvería experto como Dédalo en los caminos del intelecto; he aquí, uno amenaza al verme, otro me asalta a la vista, otro muerde al alcanzarme, otro más que me ha cogido me devoraría; no uno, ni pocos, son muchos, de hecho casi todos. Si supieras por qué, es porque odio a la multitud, aborrezco el rebaño vulgar y en la multitud no encuentro alegría. Es la Unidad lo que me encanta. Por su poder soy libre aunque esclavo, feliz en el dolor, rico en la pobreza y vivo incluso en la muerte. Por su virtud no envidio a los que son esclavos aunque libres, que se afligen en medio de los placeres, que sufren pobreza en sus riquezas y una muerte en vida. Llevan sus cadenas dentro de sí; su espíritu contiene su propio infierno que los abate; dentro de su alma está la enfermedad que consume, y dentro de su mente el letargo que trae la muerte. Carecen de la generosidad que otorgaría el derecho al voto, el largo sufrimiento que exalta, el esplendor que ilumina, el conocimiento que otorga vida. Por lo tanto, no rehuyo con cansancio el arduo camino, ni distraigo ociosamente mi brazo de la tarea presente, ni me retiro desesperado del enemigo que me enfrenta, ni aparto mis ojos deslumbrados del fin divino. Sin embargo, soy consciente de que en general se me considera un sofista, que busca parecer más sutil que revelar la verdad; un compañero ambicioso diligente más bien para apoyar una nueva y falsa secta que para establecer la antigua y verdadera; un ladrón de pájaros que persigue el esplendor de la fama, extendiendo las tinieblas del error; un espíritu inquieto que socavaría el edificio de la buena disciplina para establecer el marco de la perversidad.
Por tanto, señor mío, que los poderes celestiales dispersen delante de mí a todos los que me odian injustamente; que mi Dios sea siempre misericordioso conmigo; que todos los gobernantes de nuestro mundo me sean favorables; que las estrellas me den semilla para el campo y tierra para la semilla, que la cosecha de mi trabajo parezca al mundo útil y gloriosa, que las almas se despierten y el entendimiento de los que están en tinieblas se ilumine. Porque ciertamente no finjo; y si me equivoco, lo hago sin saberlo; ni al hablar ni al escribir lucho meramente por la victoria, porque tengo una reputación mundana y un éxito vacío sin la verdad para ser odioso para Dios, el más vil y deshonroso. Pero así me agoto, me enfado y me atormento por amor a la verdadera sabiduría y celo por la verdadera contemplación. Esto lo pondré de manifiesto mediante argumentos concluyentes, dependientes de razonamientos vivos derivados de la sensación regulada, instruidos por fenómenos verdaderos; pues éstos, como embajadores dignos de confianza, emergen de los objetos de la Naturaleza, haciéndose presentes a quienes los buscan, evidentes a quienes los miran atentamente, claros a quienes aprehenden, ciertos y seguros a quienes comprenden. Así os presento mi contemplación sobre el universo infinito y los mundos innumerables.'
[ arriba ]
Giordano Bruno - Sobre el universo infinito y los mundos [continuación][...] A un cuerpo de tamaño infinito no se le puede atribuir ni centro ni límite ... Por lo tanto, la Tierra no más que cualquier otro mundo está en el centro. [...] Entonces es innecesario investigar si hay más allá del cielo Espacio, Vacío o Tiempo. Porque hay un solo espacio general, una sola vasta inmensidad que podemos llamar libremente Vacío; en él hay innumerables globos como éste en el que vivimos y crecemos. Este espacio lo declaramos infinito, ya que ni la razón, ni la conveniencia, ni la posibilidad, ni la percepción sensorial, ni la naturaleza le asignan un límite. En él hay una infinidad de mundos del mismo tipo que el nuestro. [...] Cuando consideramos el ser y la sustancia de ese universo en el que estamos inmutablemente establecidos, descubriremos que ni nosotros mismos ni ninguna sustancia sufrimos la muerte. pues nada, de hecho, disminuye en su sustancia, sino que todas las cosas, errando por el espacio infinito, experimentan un cambio de aspecto. | ||
' Epístola Introductoria : Argumento del Tercer Diálogo ' | ||
Haced pues vuestros pronósticos, mis señores Astrólogos, con vuestros médicos serviles, por medio de esos astrolabios con que buscáis discernir las fantásticas nueve esferas en movimiento; en ellos finalmente aprisionan sus propias mentes, de modo que me parecen loros en una jaula, mientras los observo bailar arriba y abajo, girando y saltando dentro de esos círculos. Sabemos que el Gobernante Supremo no puede tener un asiento tan estrecho, un trono tan miserable, una corte tan trivial, tan escasa, un simulacro tan pequeño y débil que el fantasma puede hacer nacer, romper un sueño, restaurar una ilusión, disminuir una calamidad. , una fechoría aboliría y un pensamiento la renovaría de nuevo, de modo que en verdad con un soplo de aire se llenaría hasta el borde y de un solo trago se vaciaría. Al contrario, reconocemos una imagen noble, una concepción maravillosa, una figura suprema, una sombra exaltada, una representación infinita del infinito representado, un espectáculo digno de la excelencia y supremacía de Aquel que trasciende el entendimiento, la comprensión o la captación. Así se magnifica la excelencia de Dios y se manifiesta la grandeza de su reino; Él es glorificado no en uno, sino en innumerables soles; no en una sola tierra, un solo mundo, sino en mil mil, digo en una infinidad de mundos.
| ||
Las citas anteriores están disponibles con otros en Wikiquotes - online ; consultado el 10.03.2013. |
[ arriba ]
Giordano Bruno [15]: Gareth Joseph Downes, 'The Heretical Auctoritas of Giordano Bruno: The Significance of the Brunonian Presence in James Joyce's The Day of the Rabblement and Stephen Hero ', en Joyce Studies Annual , 14 (verano de 2003), págs. 37-73 - cita el comentario de Beckett de que Joyce pensó que Bruno no había sido suficientemente tratado en su - ¿o alguno? - artículo en Nuestra Ronda de Examen Su Factificación para una Incaminación de Obra en Proceso (1929). Beckett hizo las declaraciones en una entrevista con James Knowlson [ Damned to Fame ].
[ Ver más - incluyendo su lista de trabajos sobre Bruno disponibles para Joyce en la Biblioteca Nacional de Irlanda - bajo Comentario > GF Downes - adjunto ; también nuestra redacción - supra .]
[ arriba ]
Giordano Bruno [16]: William Turner, “Giordano Bruno”, en La Enciclopedia Católica, vol. 3 (NY: Robert Appleton Co. 1908): '[...] El sistema de pensamiento de Bruno es un panteísmo materialista incoherente. Dios y el mundo son uno; materia y espíritu, cuerpo y alma, son dos fases de una misma sustancia; el universo es infinito; más allá del mundo visible hay una infinidad de otros mundos, cada uno de los cuales está habitado; este globo terrestre tiene alma; de hecho, todas y cada una de sus partes, tanto minerales como vegetales y animales, están animadas; toda la materia está formada por los mismos elementos (sin distinción entre materia terrestre y celeste); todas las almas son afines (la transmigración, por lo tanto, no es imposible). Este punto de vista unitario es la justificación de Bruno de la "magia natural". Sin duda, el intento de establecer una continuidad científica entre todos los fenómenos de la naturaleza es una manifestación importante del espíritu moderno, e interesante, especialmente por su aparición en el momento en que se abandonaba el punto de vista medieval. Y uno puede comprender fácilmente cómo el esfuerzo de Bruno por establecer un concepto unitario de la naturaleza despertó la admiración de hombres como Spinoza, Jacobi y Hegel. Por otra parte, las exageraciones, las limitaciones y los errores positivos de su sistema científico; su intolerancia incluso hacia aquellos que trabajaban por las reformas a las que se dedicó; las falsas analogías, las alegorías fantásticas y los razonamientos sofísticos en los que su fervor emocional a menudo lo traicionó han justificado, a los ojos de muchos, la caracterización de Bayle como “el caballero andante de la filosofía”. Su actitud mental hacia la verdad religiosa era la de un racionalista. Personalmente, no pudo sentir nada del significado vital del cristianismo como sistema religioso.en línea .)
[ arriba ]
Giordano Bruno [17]: La reincorporación de Bruno fue fruto de las fuerzas anticlericales dentro del Risorgimento, mientras que la estatua levantada en el Campo di Fiore fue realizada por Ettore Ferrari el 9 de junio de 1887.
La procesión de Bruno - Joyce le escribe a Stanislaus el 16 de febrero de 1907: 'Acabo de escuchar a los estadounidenses hablar sobre Giordano Bruno en honor al cual hay una procesión aquí mañana. Parece que saben algo de él, pero no me gusta el acento. ( Letters , II, p.215; Selected Letters , 1975, p.151; véanse extractos más extensos en Citas , infra .) [Véase la referencia a pie de página de la estatua erigida en 1889 en Campo di' Fiore [sic].En una carta a Stanislaus de febrero de 1907, Joyce escribió que el espectáculo de su conmemoración pública “me dejó bastante frío. Entiendo que la historia anticlerical probablemente contenga un gran porcentaje de mentiras, pero esto no es suficiente para hacerme retroceder aullando a mis dioses. ( Cartas , II, 217; ver extracto más extenso, en Citas , infra .)
Nota : la relación de Joyce con Bruno en Dublín y después es el tema de Gareth Joseph Downes, 'The Heretical Auctoritas of Giordano Bruno: The Significance of the Brunonian Presence in James Joyce's The Day of the Rabblement and Stephen Hero ', en Joyce Studies Annual , 14 (verano de 2003), págs. 37-73, en las que se cita lo anterior en las págs. 38 y 45. [Véase bajo Comentario , supra ].
[ arriba ]
Giordano Bruno [18]: Domenico Berti, Vita di Giordano Bruno da Nola (Firenze 1868) [ Nota : no hay evidencia o señal de que Joyce haya tomado alguna alusión de este texto.]II: La Bestia Trionfante (London: 1585):
II: narración de la recepción de Bruno por parte de Sir Philip Sidney y encomio de Bruno a Sidney:
|
[ arriba ]
Giordano Bruno [19] - ver George Henry Lewes, The Biographical History of Philosophy from its Origins in Greece Down to the Present Day (1845-46), que contiene un capítulo sobre Giordano Bruno en Pt. II, pp.373-97: Modern Philosophy [sección sobre § V. “Giordano Bruno” - con encabezados de página alternativos “De Proclo a Bacon” y “Giordano Bruno”]
Pasaje del que I. Frith cita una frase (en su Vida de Giordano Bruno the Nolan , Londres 1887, p. 146): '[...] con lenguaje imperfecto, consigue algún tipo de expresión. Como sistema, es más imaginativo que lógico; pero para muchas mentes sería tanto más aceptable por esa razón. Coleridge decía, y con razón, que la imaginación era la mayor facultad del filósofo; y Bruno dijo: “ Philosophi sunt quodammodo pictores atque poetae .. Non est philosophus nisi fingit et pingit ”. Pequeño como el aburrido hombre de ciencia [...] (p.393.)
Lewes también escribe sobre Bruno:
§ I. La escolástica
[...] Encuentro que toda la carrera de la investigación filosófica, desde Proclo hasta Bacon, puede presentarse en tres figuras típicas: a saber, Abelardo, como representante de la escolástica; Algazzali, como representante de la filosofía árabe; y GIORDANO BRUNO, como representante de la lucha filosófica que derrocó la autoridad de Aristóteles y la Iglesia. (pág. 343.) [...] debemos pasar de inmediato a Giordano Bruno, a quien hemos seleccionado como el tipo de los insurgentes filosóficos contra la autoridad de Aristóteles y la Iglesia. (pág. 372.) [Nota: estudios de Peter Abelard & Algazzali de § II y § III.] § IV. Renacimiento del aprendizaje
Haber desechado repentinamente toda Autoridad habría sido un cambio demasiado violento [370]; [...] Hay algo profundamente significativo en el principio de Autoridad, cuando no se ejerce despóticamente, y algo esencialmente anárquico en el principio de Libertad de Pensamiento, cuando no se restringe dentro de los debidos límites. Tanto la Autoridad como la Libertad son principios necesarios, que sólo en el mal uso se vuelven paralizantes o destructivos. Puede quedar perfectamente claro para la mente racional que no puede haber tal cosa como "libertad de juicio privado" en Matemáticas, Astronomía, Física, Química o cualquier otra ciencia cuyas verdades hayan sido establecidas; [... pero] exigir tal sumisión es traspasar el principio de Autoridad, y asumir el de Despotismo. (pág. 371.)
- No podía dejar que el mundo siguiera su camino, contento de sonreír ante sus errores [...; 380] Se precipitó a la arena / 'Confiado como el vuelo del halcón' (p.381.)
Al adoptar la forma del diálogo, Bruno también siguió el gusto de su época. Es una forma eminentemente adecuada para temas polémicos; y todas sus obras son polémicas. [...] Hace que sus diálogos sean mucho más entretenidos [388] de lo que suelen ser las obras de metafísica; y esto lo hace por medio de digresiones, burlas, elocuencia y una generosa introducción de sonetos. A veces, su misma vivacidad se vuelve fastidiosa. El lector queda atónito y desconcertado por el torrente despiadado de sustantivos y epítetos que brota de su demasiado prolífica pluma. No hay nadie que pueda rivalizar con él sino Rabelais, en este flujo de palabras. [Aquí Lewes cita un pasaje en prosa de nueve líneas de Gli eroici furori que comienza: “ Che spectaccolo, o Dio buono! ...” - comentando, 'continúa por unas cincuenta líneas más'. (Opp. ital., ii, 299; aquí p.389, n.[1]. Que Spinoza y Descartes estuvieran realmente versados en los escritos de Giordano Bruno no parece claramente. Sin embargo, no se puede discutir que Bruno se anticipó a Spinoza en su concepción de la inmanencia de la Deidad en sus famosas natura naturans y natura naturata , y en su teoría panteísta de la evolución. También anticipó el famoso criterio de verdad de Descartes...' (p. 390.) Bruno 'miraba a la Naturaleza como el gran libro para que el hombre lo leyera' y 'deificó a la Naturaleza; y miró al Universo como la vestidura de Dios, como la encarnación de la actividad divina.' (pág. 390). El credo de Bruno era el panteísmo. (pág. 391.)- [...]
Lewes señala que en su sección sobre Giordano Bruno (§ IV, págs. 373-97) ha "modificado y abreviado como ensayo propio en la British Quarterly Review ". (pág. 373, n.)
Lewes rastrea el pensamiento de Bruno a partir de rastros de 'Pitágoras, Platón y Plotino' (p. 379). Después de una sinopsis de su filosofía, comenta: 'Tal es el tenue esbozo de su doctrina, para predicar que, Bruno se convirtió en un vagabundo sin hogar y mártir; como dice altivamente, “Con questa filosofia, l'anima mi s'aggrandesce, e mi si magnifica “intelletto ” Si no es original, esta doctrina tiene al menos el mérito de la grandeza poética. En él, los pensamientos profundos, aunque [393] luchan con un lenguaje imperfecto, obtienen algún tipo de expresión». [Su cursiva; Op. cit., págs. 393-94.)Internet : Historia biográfica de la filosofía de Lewes desde sus orígenes en Grecia hasta la actualidad [1845-46] (Londres: G. Cox 1852), Serie I: Filosofía antigua, en 2 vols. - del cual el Vol 1 está disponible en copia en la Universidad de St. Michael (Toronto) en Internet Archive - en línea .
La copia de A Biographical History of Philosophy (Londres: Charles Knight & Co. 1845-46) que se encuentra en la Biblioteca Nacional de Irlanda fue donada por Jasper Robert Joly (1819-93). Dos juegos de vols. 1-4 se mantienen como llamada no. J 921 y 10912.
Jasper Robert Joly donó 23.000 volúmenes a la Royal Dublin Society en 1863 para que se mantuvieran en fideicomiso para la Biblioteca Nacional de Irlanda, fundada en 1877.
Véase también Lewes, Do. , vol. 2 [Filosofía antigua en 2 vols. - Vol II] (Londres: C. Knight 1845 edn.) realizado en Michigan UL [fnd. 1835; libro accedido en 1845], en Google Books - en línea ; y Do. , Part II: Modern Philosophy [1885 Edn.], facs. reps. (Kessinger 2004) - en línea .
[ Nota : Lewes usa el epíteto 'alto' al escribir sobre Bruno [búsqueda en Internet Archive en línea ]; ver también sus comentarios bajo Johannes (Scotus) Erigena - como supra .]
[ arriba ]
Giordano Bruno [20] - Los últimos días de Bruno :Dios-intoxicado |
De Bruno, como de Spinoza, puede decirse que estaba "ebrio de Dios". Sintió que la Excelencia Divina tenía su morada en el corazón mismo de la Naturaleza y dentro de su propio cuerpo y espíritu. Habitando en cada gota de rocío como en la [179] hueste innumerable del cielo, en la flor más humilde y en la mente del hombre, encontró el espíritu vivo de Dios, manifestando la gloria divina, haciendo la perfección divina e inspirando con el amor divino. . |
La prisión romana: Escenas finales : |
“[...] El mismo Papa presidió una Congregación celebrada el 20 de enero de 1600. Se informó que Bruno estaba asentado en su resolución de no abjurar, afirmando que tenía [297] nada menos que General de los dominicos. nunca propugnó ninguna doctrina herética y había sido mal interpretada por los servidores del Santo Oficio. Se presentó y abrió una apelación suya al Papa, pero no se leyó. Entre los dignatarios católicos que visitaron y no lograron convencer a Bruno estaba el cardenal Baronius, el confesor de Clemente, de quien solía obtener la absolución diaria, y quien pudo haber informado al Papa de sus impresiones sobre el prisionero. Inmediatamente se decretó que “se procediera con nuevas medidas, se dictara sentencia y se entregara dicho hermano Jordán al brazo secular”. Hay un registro adicional de que esto se hizo el 8 de febrero.
Esto puede ser así. Schopp repite la parodia de las opiniones de Bruno, tal como las da Mocenigo, casi palabra por palabra, y, aunque las atribuye a la obra titulada “La sombra de las ideas”, reproduce la denuncia con tanta precisión que no puede haber dudas sobre estos cargos. habiendo sido repetido en la Corte para la edificación de aquellos que no están detrás de escena. Por lo cual bien se puede creer que convenía suprimir los términos de la condenación; porque Schopp escuchó que cuando Nolan tenía solo dieciocho años, comenzó a dudar y posteriormente negó la transubstanciación; también fue [299] acusado de negar la Concepción de Cristo por una virgen,la publicación en Londres “de un libelo sobre la Bestia Triunfante que es decir el Papa”, (¡sic!) y otras múltiples “doctrinas terribles y absurdísimas” entre las que se encuentran las de un universo eterno y de innumerables mundos. Todo esto debería haber sido debidamente consignado en el precioso documento del que no se encuentra ningún rastro. “Luego”, dice Schopp, “fue despojado, excomulgado y entregado al brazo secular. El oficio de despojar formalmente a un sacerdote de su insignia y posición debería haber sido singularmente desagradable; pero de ninguna manera fue inútil. El registro general de gastos pontificios consta que el obispo de Sidonia recibió 27 escudos por “la degradación de Giordano Bruno, hereje”. Se dirigió al Gobernador de Roma, en la fórmula habitual: “tómalo bajo tu jurisdicción, sujeto a tu decisión, para ser castigados con el debido castigo; rogándote, sin embargo, como te rogamos encarecidamente, que mitigues la severidad de tu sentencia con respecto a su cuerpo para que no haya peligro de muerte o de derramamiento de sangre. Así nosotros, Cardenales, Inquisidor y General, cuyos nombres están escritos debajo del decreto”. Por esta forma hipócrita, la Santa Iglesia solía asegurar su propósito mientras velaba su infamia.” Cuando se hicieron todas estas cosas”, escribe Schopp, “no dijo una palabra, excepto de manera amenazante, “tal vez su miedo al juzgarme sea mayor que el mío al recibirlo”. (págs. 197-300.) Inquisidor y General, cuyos nombres están escritos debajo del decreto.” Por esta forma hipócrita, la Santa Iglesia solía asegurar su propósito mientras velaba su infamia.” Cuando se hicieron todas estas cosas”, escribe Schopp, “no dijo una palabra, excepto de manera amenazante, “tal vez su miedo al juzgarme sea mayor que el mío al recibirlo”. (págs. 197-300.) Inquisidor y General, cuyos nombres están escritos debajo del decreto.” Por esta forma hipócrita, la Santa Iglesia solía asegurar su propósito mientras velaba su infamia.” Cuando se hicieron todas estas cosas”, escribe Schopp, “no dijo una palabra, excepto de manera amenazante, “tal vez su miedo al juzgarme sea mayor que el mío al recibirlo”. (págs. 197-300.) |
[ arriba ]
Giordano Bruno [21] -Dorothea Waley Singer sobre la teoría de los contrarios de Bruno :La enseñanza de Bruno sobre la coincidencia de los contrarios era muy similar a la de Cusan [a saber, Nicolás de Cusa], aunque presentada sin interpretación teológica mística [citas]:
Entre muchos pasajes podemos recordar las magníficas líneas de De immenso Bruno proclamando que la potencialidad de todas las partes está en el Todo y en cada parte (“Todas las cosas están en todo”). Esta es la base real de su visión de la Identidad de los Opuestos, y se fortalece con el apoyo de nombres como Anaxágoras, Anaxamines y “el divino Parménides”, así como del Timeo de Platón y los neoplatónicos. Hemos visto que varias obras corrientes en París durante la primera visita de Bruno estaban en armonía con la doctrina de la coincidencia de los contrarios. [106] | |
Además : | |
|
[ arriba ]
Giordano Bruno [17]Una bibliografía de Giordano Bruno | ||||||||||||||
|
[ Hay un portal de Bruno ' giordanobruno.filosofia.sns.it .]
[ arriba ]
Algunas fuentes críticas contemporáneas en internet...
I. Frith , Life of Giordano Bruno (Londres: Trübner & Co. [Ludgate Hill] 1887) - disponible en Internet Archive [ en línea ]; consultado el 30/07/2012. Se publicó un facsímil de la primera edición en Early Studies of Giordano Bruno [ser.], ed. Paul Richard Blum (Bristol: Thoemmes 2000). [Nótese que el libro de Firth está dedicado a Nicholas Trubner, 'fiel amigo y consejero que propuso el tema de este libro'. (pv).] Ver extractos adjuntos . John Owen , The Skeptics of the Italian Renaissance [2ª ed.] (NY: S. Sonnenschein & Co.; London: Macmillan 1893), xix, 419pp, xxxcvi, 8° [Cap. V: Giordano Bruno, pp.245-344; todo está disponible en Internet Archive - en línea Ver extractos adjuntos . Lewis J. McIntyre , Giordano Bruno (Macmillan 1903) - disponible en Internet Archive [ en línea ]; consultado el 11/12/2012. Para el texto completo de la revisión de Joyce de su trabajo en el Dublin Daily Express (20 de octubre de 1903), véase RICORSO, Library , “Major Authors” > James Joyce, [ infra ].Revisión de la misma por T. Whittaker en Mind ns, 13, 50 (abril de 1904, págs. 281-84 - disponible en JSTOR > en línea ) .
Ver extractos adjuntos . Coulson Turnbull , Life and Teachings of Giordano Bruno: Philosopher, Martyr, Mystic 1548 - 1600 (q. pub. 1913) - por el autor de The Solar Logos: or Studies in Arcana Mysticism (Pasadena: Gnostic Press 1923). Sin citación COPAC. William Boulting , Giordano Bruno: su vida, pensamiento y martirio (Londres: K. Paul, Trench, Trübner 1914) Ver extractos- infra .Los Grandes Teósofos: Giordano Bruno, en Theosoph [No. 23 de un 29-pt. Ser.], 26, 8 (junio de 1938), págs. 338-44 Disponible en Wisdomworld - en línea . Dorothea Waley Singer , Giordano Bruno, His Life and Thought (NY: Schuman 1950) [incl. una traducción comentada de Sobre el Universo Infinito y los Mundos ], y Do. [reps. ed.] (Nueva York: Greenwood Press, 1977), xi, 389 págs. enfermo. [Disponible en Positive Atheism - en línea .] Ver extractos adjuntos .
[ arriba ]
Detalles bibliográficos de algunas obras destacadas de Giordano Bruno | |||||
|
[ arriba ]
Copias electrónicas enumeradas por Hathi Trust Digital Library | |||
|
[ arriba ]
Giordano Bruno - Frances A. Yates, Giordano Bruno and the Hermetic Tradition (Chicago UP 1964; 1979, 1991 [pb.]) - Prefacio: 'Hace muchos años planeé hacer una traducción al inglés de La cena de le ceneri de Giordano Brunocon una introducción que destaca la audacia con la que este avanzado filósofo del Renacimiento aceptó la teoría copernicana. Pero cuando seguí a Bruno por Strand hasta la casa de Whitehall donde iba a exponer la teoría copernicana a caballeros y doctores, surgieron dudas. ¿Ese viaje fue imaginativo y la Cena realmente se celebró en la embajada de Francia? ¿Y la teoría copernicana era realmente el tema del debate o había algo más implícito en ella? El problema de Bruno permaneció conmigo a partir de entonces como el verdadero centro de todos mis estudios; montones de notas y manuscritos acumulados, pero la comprensión total se me escapaba. Faltaba alguna pista importante. [Habla aquí del trabajo de PO Kristeller, E. Garin y DP Walker para demostrar la importancia del hermetismo renacentista] .: Nadie ha hablado aún de Bruno en relación con el Hermetismo, ni, a pesar de mi interés por todos estos estudios, se me ocurrió durante algún tiempo la posibilidad de tal conexión. [...; ix] No fue sino hasta hace unos años que me di cuenta, de repente, que el hermetismo renacentista proporciona la clave principal buscada durante mucho tiempo para Bruno. [...].' (pp.ix-x.) [Firmado Warburg Inst., Univ. de Londres.] Disponible en Amazon - en línea [es decir, Prefacio, Contenido, 6 páginas e Índice].
"Nature It Is": la influencia de Giordano Bruno en Molly Bloom de James Joyce
Joseph C. Voelker
Shakespeare and Company de Sylvia Beach no era solo una librería. También era una biblioteca de préstamos. Miembros incluidos Gertrude Stein, James Joyce, Ernest Hemingway, Aimé Césaire, y Simone de Beauvoir, entre muchos otros.
los Shakespeare and Company Project usa la biblioteca de préstamos registros para revelar lo que los miembros leen y dónde vivieron. Buscar específico miembros, y navegar y leer el libros ellos pidieron prestado. Descubre la biblioteca de préstamos más popular autores. Explora mapas de París. Aprende sobre vida de expatriados entre las guerras mundiales. Y mucho mas.
Los investigadores pueden descargar el Proyecto's conjuntos de datos, que presentan un retrato único y vívido del desarrollo del modernismo, que detalla la demografía y las prácticas de lectura de los miembros de la biblioteca de préstamos. Una introducción a los conjuntos de datos está disponible en el Revista de Análisis Cultural.
Sylvia Beach abrió Shakespeare and Company en 1919, y rápidamente se convirtió en un hogar lejos del hogar para una comunidad de escritores y artistas ahora conocidos como Lost Generation. En 1922, publicó James Joyce's Ulises— una hazaña que hizo famoso a Shakespeare and Company en todo el mundo. En 1941, cerró la librería y la biblioteca de préstamos después de negarse a vender Joyce's Finnegans Wake a un oficial nazi. Después de la guerra, continuó prestando libros desde su departamento hasta su muerte en 1962. La Universidad de Princeton adquirió los documentos de Beach en 1964. los Shakespeare and Company Project lanzado en 2020.
James Joyce y Giordano Bruno: un diálogo interdisciplinario “ inmarginable
Enrico Terrinoni
Joyce e l’ombra di Bruno
https://revue-k.univ-lille.fr/data/images/Numero-4/8.%20Joyce%20Bruno%20TERRINONI.pdf
“ INDIFERENTE WEIB”: GIORDANO BRUNO Y EL MODO HERÉTICO DE VISIÓN EN “ PENELOPE ”
"Un poeta en la hoguera" analiza los textos poéticos de Giordano Bruno contenidos en sus Diálogos filosóficos italianos. Los textos, agrupados en dos partes, fueron posteriormente comentados por el autor en dos ensayos específicos. Finalmente se hace un análisis de las verdaderas herejías de Giordano Bruno. Surge un nuevo retrato de Giordano Bruno, poeta-filósofo del infinito y de las furias poéticas. Bruno adhiere al vitalismo cosmológico con un vitalismo especulativo y poético, afirmando que "la poesía debe ser una obra inventiva y no imitativa". También creía que "el amor era la forma más amplia de voluntad" y, por tanto, una guía para el intelecto y la razón. “El amor furioso es visto por Bruno como un ascenso heroico, solitario y voluntario del Hombre (Dios en la tierra) hacia Dios, y para comunicárnoslo se sirve de una escritura contaminada y plurilingüe (prosa, poesía, latín, etc...) en una especie de cópula lingüística y especulación filosófica llena de indignación polémica e invectiva”.
El esoterismo judío, la tradición erudita, la gnosis y su simbolismo, parecen ser la fórmula para desvelar aquellos secretos tan buscados durante el Renacimiento.
A pesar de que Isaac Casaubon descubrió en 1614 que los supuestos escritos de Hermes Trismegisto fueron hechos por un autor griego en el siglo III d. C., Fludd continuó en Inglaterra con la tradición hermético-cabalística. Esto le acarreó graves conflictos con los “nuevos científicos”, entre ellos Mersenne y Kepler, quienes lo veían solamente como un mago. Se puede considerar a Robert Fludd el último filósofo hermético.